-
字音
注音: ㄧㄣˇ ㄓㄣˋ ㄓˇ ㄎㄜˇ
漢語拼音: yǐn zhèn zhǐ kě -
解釋
成語典
「飲鴆止渴」之「鴆」,典源作「酖」。「酖」通「鴆」。鴆,以鴆鳥羽毛浸製而成的毒酒。「飲鴆止渴」指飲毒酒以解渴。比喻只求解決眼前困難,而不顧將來更大的禍患。語本《後漢書.卷四八.楊李翟應霍爰徐列傳.霍諝》。國語辭典 修訂本
比喻只求解救眼前困難,而不顧將來的大禍患。參見「止渴飲鴆」條。如:「吸食毒品來解癮,無異是飲鴆止渴的自殺行為。」國語辭典 簡編本
比喻只求解救眼前困難,而不顧將來的大禍患。例吸食毒品來解癮,無異是飲鴆止渴的自殺行為。
-
典故
說明: 據《後漢書.卷四八.楊李翟應霍爰徐列傳.霍諝》載,東漢霍諝,從小就顯露出與眾不同的才氣,年紀小小就通過了明經科的考試。十五歲那年,有人誣告他的舅舅宋光,說他擅自更改皇帝的詔書,於是被捕入獄,在牢中遭到審問拷打。霍諝寫了一篇奏記為他申辯,其中有一段說到:「宋光出身官宦之家,仕途平穩順利,現已位居地方首長的高位,品格也沒有什麼缺失。這樣的一個人,即使對於皇上的詔書有所疑慮,也會採用一種穩當的方式來解決,怎麼可能冒著死罪私下更改詔書?這樣的行為好比是一個飢渴的人,吃有毒的附子來止飢,喝毒酒來止渴,食物還沒進到肚子裡人就死了,所以不可能有人這樣做啊!」大將軍梁商看了以後便上書為宋光脫罪,霍諝也因此而顯露名聲。後來「飲鴆止渴」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻只求解決眼前困難,而不顧將來更大的禍患。
書證: 01.《舊五代史.卷七五.晉書.高祖本紀一》:「史臣曰:『……(晉祖)圖事之初,召戎為援,……亦猶決鯨海以救焚,何逃沒溺;飲鴆漿而止渴,終取喪亡。……』」 -
用法
語意說明: 比喻只求解決眼前困難,而不顧將來更大的禍患。貶義。
使用類別: 用在「方法失當」的表述上。
例句: 你老是靠喝酒來逃避現實,無異於飲鴆止渴。不是我願意飲鴆止渴,可我被逼入絕境了啊!那些藉興奮劑來忘掉痛苦的人,事實上等於在飲鴆止渴。明知高利貸是毒藥,可是為了眼前救急,還是飲鴆止渴了。你總不能為了急著解決問題,就飲鴆止渴,什麼都答應對方吧!依靠服用安眠藥才能入睡,活像飲鴆止渴,還是想想別的法子吧!我反對為了解決一時困難而向地下錢莊借貸,那無異是在飲鴆止渴。你為解決眼前的困難而與敵人妥協,不就像飲鴆止渴般,後患無窮呀! -
典源
文獻名稱: 《後漢書.卷四八.楊李翟應霍爰徐列傳.霍諝》
文獻內容: #霍諝字叔智,魏郡鄴人也。少為諸生明經。有人誣諝舅宋光於大將軍梁商者,以為妄刊章文,坐繫洛陽詔獄,掠考困極。諝時年十五,奏記於商曰:「…… *1*光*2*衣冠子孫,*3*徑路平易,位極州郡,日望*4*徵辟,亦無*5*瑕穢纖介之累,無故刊定詔書,欲以何名?就有所疑,當求其便安,豈有觸冒死禍,以解細微?譬猶*6*療飢於附子,*7*止渴於酖毒,未入腸胃,已絕咽喉,豈可為哉!」
註解: 光:宋光,東漢時人,生卒年不詳。霍諝之舅。衣冠子孫:官宦之家的後代。徑路平易:仕途平穩順利。徵辟:朝廷徵聘有才學的人為官。辟,音ㄅㄧˋ。瑕穢纖介之累:細微的過失與缺點。瑕,音ㄒㄧㄚˊ。療飢於附子:吃附子來止住飢餓。附子,植物名,可入藥,但若未經炮製直接使用,會造成心臟麻痺、呼吸急促,甚至死亡。止渴於酖毒:喝毒酒來解除口渴。酖毒,指一種用鴆鳥羽毛浸製成的毒酒。酖,音ㄓㄣˋ,通「鴆」。 -
相關詞語
-
辨識
形音辨誤: 鴆,音ㄓㄣˋ。以鴆鳥羽毛浸製而成的毒酒。不可寫作「鳩」。
-
單字解析